Disclaimer
Éditeur
Intercol BV
Marconistraat 7
6716 AK Ede
Pays-Bas Tel: ++ 31 (0) 318 636363
Fax: ++ 31 (0) 318 639474
E-mail: intercol@intercol.nl
N ° de TVA: NL 00.1105.425. BO1
KVK: Gueldre centrale 09037485
Directeur: Ing. SW De Jong
E-mail disclaimer
Un message électronique d'Intercol est exclusivement destiné au (x) destinataire (s).
Si l'e-mail est arrivé par erreur, veuillez nous contacter directement par téléphone au 0318-636363. Dans ce cas, nous vous demandons de détruire le courrier électronique, de ne pas utiliser le contenu et de ne pas le distribuer à des tiers, car le message peut contenir des informations confidentielles.
Nos conditions générales, qui incluent une limitation de responsabilité et peuvent également être consultées sur notre site Web, sont applicables à tous les travaux et livraisons que nous effectuons.
Tous nos emails sortants sont vérifiés pour la présence de virus informatiques.
Le siège social d'Intercol BV est à Ede, Chambre de commerce n ° 09037485
Contenu de cette site web
La société Intercol BV s'efforce d'afficher des informations correctes et claires sur ce site. Cela ne garantit en aucun cas l'actualité, l'exactitude, la qualité et l'exhaustivité des informations et de la page Internet. Intercol n'est pas responsable, sous quelque forme que ce soit, pour les questions en rapport avec ou découlant de cette page. Par conséquent, nous ne pouvons pas garantir une utilisation illicite (par exemple, des pirates informatiques). Intercol BV a le droit, à tout moment, d’ajuster les informations en toute capacité. Liens et références: en cas de référence directe ou indirecte à des pages Internet via, par exemple, des "liens", nous déclinons toute responsabilité quant au contenu de ces pages ou à l'utilisation de leur contenu. Aucun de ces contenus ne peut être dupliqué, mais ne peut être utilisé que comme ouvrage de référence (par exemple, impression et lecture). Il existe des droits d'auteur sur différentes parties de ce site.
Stockage de données
Les données personnelles collectées (pour des raisons statistiques, par exemple) ne seront pas échangées avec des tiers. Parfois, il est nécessaire de contacter différentes parties pour faire aboutir un projet. Il se peut que (par exemple sous confidentialité) ces informations de contact soient mises à disposition.
Responsabilité
Intercol n'est pas responsable des informations (non) correctes publiées sur ce site web. Zone droite.Le site web est régi par le droit néerlandais. En cas de litige concernant ce site, celui-ci sera réglé devant un tribunal néerlandais.
Conditions générales de vente, de livraison et de paiement
1. Les présentes conditions s'appliquent à toutes les offres et à tous les contrats, à l'exclusion des autres conditions. en vertu duquel Intercol BV (ci-après dénommé: «vendeur») agit en tant que vendeur ou fournisseur, à moins que d'autres stipulations aient été confirmées par écrit par le vendeur. L'acheteur renonce à ses conditions d'achat en passant une commande. Toutes les offres sont sans engagement. Les accords ne lient le vendeur que si et dans la mesure où ils ont été confirmés par le vendeur par écrit.
2. Les délais de livraison sont sans engagement. Ede est le lieu de livraison. Les marchandises voyagent aux frais et aux risques de l'acheteur. Si l'acheteur ne prend pas livraison des marchandises, le vendeur peut les stocker aux frais et aux risques de l'acheteur. Si aucun délai de livraison n’a été convenu, le vendeur doit livrer les marchandises dans un délai raisonnable, à son avis, compte tenu de la nature des marchandises et des autres circonstances pertinentes connues du vendeur. La livraison et la facturation en plusieurs parties sont autorisées. L'Acheteur ne peut pas transférer ses droits découlant de la transaction avec le vendeur à des tiers.
3. Le paiement doit être effectué dans les 30 jours suivant la date de facturation sans escompte dans la devise dans laquelle la facture est établie. Le vendeur se réserve le droit, en dérogation d'un délai de paiement convenu, de livrer le paiement contre remboursement ou de demander le paiement du prix de livraison, si le vendeur estime que la situation financière de l'acheteur le justifie, ce qui est le cas, par exemple, si l'acheteur ne respecte pas ses obligations envers le vendeur ou un autre fournisseur, et si ses avoirs sont saisis.
4. Si l'acheteur est en défaut vis-à-vis du vendeur, celui-ci a le droit, sans qu'il y ait lieu d'intervenir juridiquement, d'annuler l'achat et les autres contrats d'achat non encore finis, sans préjudice des droits supplémentaires du vendeur découlant du contrat et de la loi.
5. L'acheteur est en défaut non tenu de payer à la date convenue, sans autre rappel, ainsi que s'il ne respecte pas l'une des autres obligations de cet q accord ou d'autres accords entre les parties. L’acheteur est alors, sans préjudice des dispositions de l’art. 4 et sans mise en demeure ni rappel préalable, des frais d’intérêt payables au vendeur, à raison de 1% par mois ou partie de celui-ci, calculés à partir du jour où le paiement aurait dû être effectué et jusqu’à celui du paiement.
6. En cas de force majeure, le vendeur pourra résilier le contrat ou suspendre l'exécution du contrat jusqu'à la fin du cas de force majeure. La force majeure comprend la grève, l'exclusion, l'incendie, les embouteillages, le manque de matières premières, de matériaux ou de main-d'œuvre, la mobilisation, la guerre, les restrictions à l'importation et à l'exportation ou les mesures gouvernementales empêchant ou compliquant l'exécution de l'accord, ainsi que la violation ou l'annulation de l'accord. accords conclus par les fournisseurs du vendeur et difficultés de transport ou de stockage des marchandises vendues. Sur demande, le vendeur doit informer l’acheteur de son choix d’annuler ou de suspendre l’opération, auquel cas il a le droit de modifier son choix en annulation, sous réserve de la notification de sa décision. Le vendeur n'est pas responsable des dommages causés par une annulation ou une suspension. Le vendeur est autorisé, s'il ne peut en livrer une partie à la suite d'un cas de force majeure.
7. Les réclamations concernant une éventuelle exécution incorrecte des commandes, ainsi que la qualité des marchandises livrées, doivent être formulées par écrit dans les huit jours suivant la réception de la marchandise. Si les réclamations sont jugées fondées et ne constituent pas un cas de force majeure pour le vendeur, celui-ci est tenu de prendre les dispositions nécessaires en vue de son remplacement. Le vendeur n’est pas tenu de nouvelles obligations ou indemnités pour livraison erronée. Les plaintes ne donnent pas le droit à l'acheteur d'annuler. Les retours sont à la charge et aux risques de l'acheteur et ne sont autorisés qu'avec le consentement écrit préalable du vendeur. L'obligation de paiement de l'acheteur pour les livraisons concernées ou autres n'est pas suspendue par la publicité. Tous les conseils concernant l’application des produits livrés, livrés ou à livrer sont gratuits et sans engagement. L'acheteur doit se convaincre dans quelle mesure l'article acheté convient à l'usage pour lequel il l'utilise. Le vendeur décline toute responsabilité quant à l'utilisation par l'acheteur. En cas de non-livraison hors force majeure et en cas de non-livraison, si le vendeur, à son avis, ne peut raisonnablement prendre en charge le remplacement, le vendeur n'est tenu à aucune indemnité.
8. En cas de fabrication de marchandises selon des dessins, des modèles, des échantillons ou d'autres instructions au sens le plus large du mot reçu de l'acheteur, l'acheteur assume la pleine garantie que, pour la fabrication et / ou la livraison de ces articles, aucune marque, brevet, utilisation ou modèle commercial ou tout autre droit de tiers sont affectés. Si un tiers s'oppose à la fabrication et / ou à la livraison desdites marchandises sur la base de tout droit revendiqué, le vendeur est en droit de cesser immédiatement la fabrication et / ou la livraison et d'exiger le dédommagement des frais exposés, le tout sans préjudice des droits de indemnisation éventuelle de l'acheteur et sans que le vendeur soit tenu de verser une indemnité pour quelque motif que ce soit.
9. L'acheteur doit indemniser le vendeur contre toutes les conséquences, quelles qu'elles soient, des réclamations que l'acheteur pourrait faire valoir contre le vendeur à l'égard de l'article acheté.
10. Dans la mesure où les prix de vente bruts ont été déterminés par le vendeur pour les marchandises livrées, l'acheteur est tenu de les retenir contre ses clients et ne peut autoriser que les rabais fixés par le vendeur lors de la vente aux revendeurs à ces prix. L'acheteur imposera les mêmes obligations à ses acheteurs.
11. En ce qui concerne la livraison de la quantité commandée, le vendeur réserve une tolérance de 5% (à la hausse ou à la baisse).
12. Le vendeur est en droit de facturer à l'acheteur l'augmentation des prix d'achat, les modifications des taux de change, les taxes à l'importation et toute autre circonstance externe ayant pour effet d'augmenter le prix de revient après la conclusion du contrat d'achat, par un ajustement correspondant du prix de vente.
13. Toutes les marchandises livrées restent la propriété du vendeur jusqu'à ce que l'acheteur ait rempli ses obligations en vertu du contrat de vente et des accords déjà conclus ou à conclure, y compris les intérêts et les frais.
14. Tous les arrangements sont soumis à la juridiction du tribunal compétent d'Arnhem, également compétent en matière de saisie et de référé. Tous les frais engagés pour la conservation des droits ainsi que les frais de recouvrement sont à la charge de l'acheteur. Sans préjudice du droit au paiement intégral des frais, les frais de recouvrement judiciaire sont fixés à 15% de la créance sur l'acheteur. Le droit néerlandais s’applique à toutes les offres et à tous les contrats.
Retours
Si vous souhaitez retourner votre commande, vous pouvez contacter webshop@intercol.eu.